ELNÖKI NYILATKOZAT AZ IRÁNI NUKLEÁRIS PROGRAMMAL KAPCSOLATOS MEGEGYEZÉS ELSŐ SZAKASZÁNAK ALAKULÁSÁRÓL

Fehér Ház szóvivői irodája, 2014. január 12.

A novemberben meghirdetett közös akcióterv megvalósításával kapcsolatos megegyezés tíz év óta az első olyan alkalom, amikor az Iráni Iszlám Köztársaság beleegyezik atomprogram-fejlesztésének leállítására és kulcsfontosságú vonatkozásokban visszafordítására irányuló speciális lépések megtételébe.

Január 20. után Irán megkezdi magasabb urántartalmú készleteinek a felszámolását és hozzáfog, hogy működésképtelenné tegye az ilyen fokú dúsításra alkalmas infrastruktúra egy részét. Beleegyezett, hogy dúsító kapacitásának korlátozása érdekében nem szerel fel és nem indít be további centrifugákat, és nem használ új-generációs centrifugákat. Az iráni nukleáris létesítmények helyszínén folytatott gyakori új ellenőrzések útján a világ nyomon követheti, hogy Irán tartja-e magát kötelezettségeihez. Ezek, s más lépések együttesen közelebb visznek bennünket ahhoz a célhoz, hogy Irán ne juthasson atomfegyverhez.

Ennek fejében az Egyesült Államok és a hatok többi országa–az Egyesült Királyság, Németország, Franciaország, Oroszország és Kína, valamint az Európai Unió is—korlátozott enyhítéseket léptet életbe. Ezek addig maradnak érvényben, amíg Irán tartja magát a kötelezettségeihez és mi az átfogó megoldás kialakításán dolgozunk. Emellett továbbra is nyomatékosan érvényesíteni fogjuk a tágabb szankciórendszert, s amennyiben Irán nem tesz eleget a kötelezettségeinek, tovább súlyosítjuk a szankciókat.

A példátlan szankciók és a kemény diplomáciai lépések segítségével tudtuk a tárgyalóasztalhoz hozni Iránt, és hálás vagyok azoknak a kongresszusi partnereinknek, akiknek szintén az a célja, hogy Irán ne juthasson atomfegyverhez. A békés megoldás lehetőségét kockáztatnánk, ha most további szankciókat rónánk ki, s amíg a tárgyalások folynak, meg is fogok vétózni minden erre irányuló törvényjavaslatot.

A mai megállapodással konkrét előrelépést tettünk. Örülök ennek a fontos lépésnek, s mostantól arra összpontosítjuk a munkánkat, hogy az iráni nukleáris programmal kapcsolatos összes aggályunkat érintő, átfogó megoldás szülessen. Nincsenek kétségeim afelől, hogy ez igen nehéz lesz, de országunk biztonsága, valamint a világ békéje és biztonsága érdekében most kell esélyt adni a diplomácia sikerének!

Forrás: Statement by the President on the Implementation of the First Step Agreement on the Islamic Republic of Iran’s Nuclear Program

 

This entry was posted in Foreign Policy and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.